Keine exakte Übersetzung gefunden für استقرارية النظام
Recht
Historie
Übersetzen Französisch Arabisch استقرارية النظام
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
-
distribution (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
régime (n.)نِظَام {الحُكْمِ أو الحُكُومَةِ إلخ}mehr ...
-
systéme {Recht}نظام {قانون}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
ordre (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
règle {Recht}نظام {قانون}mehr ...
-
versificateur (n.) , m, fنظام {versificatrice}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
charte (n.) , {Recht}نِظَام {قانون}mehr ...
-
césarisme (n.) , {hist.}نِظَام قَيْصَرِيّ {تاريخ}mehr ...
-
pêle-mêle (adv.)mehr ...
Textbeispiele
-
et ils on besoins... De stabilité... D'orde...وهم يحتاجون الإستقرار والنظام والحزم
-
b) Stabilisation du progiciel de gestion intégré et poursuite de la formation du personnel;(ب) استقرار نظام التخطيط لموارد المكتب والتدريب الجاري للموظفين؛
-
Ce déséquilibre compromet la stabilité du système commercial multilatéral.وهذا الخلل يهدد استقرار النظام التجاري المتعدد الطراف.
-
La mondialisation financière oblige à surveiller la stabilité de l'ensemble du système.واختتمت قائلة إنه مع العولمة المالية، ينبغي أن تركز الرقابة على استقرار النظام المالي العالمي ككل.
-
La paix, la sécurité et la stabilité du système mondial ne relèvent pas seulement des domaines politique, militaire ou stratégique.إن السلام والأمن واستقرار النظام العالمي ليست متعلقة بمسائل سياسية وعسكرية واستراتيجية فحسب.
-
Au début, il y a eu des difficultés liées à l'instabilité initiale du système.وقد ووجهت بعض المصاعب في البداية بسبب عدم استقرار النظام في بدايته.
-
Assurer la stabilité du système financier international est la clef du développement durable.وأكد أن ضمان استقرار النظام المالي الدولي هو محور التنمية المستدامة.
-
Ces dernières années, le régime politique du Viet Nam est resté stable (voir les rapports précédents).خلال السنوات الماضية، استمر استقرار النظام السياس في فييتنام (أنظر التقارير السابقة).
-
La Guinée, où le recrutement des anciens combattants vise à déstabiliser le régime en place, est également une source d'inquiétudes.وهناك كذلك ما يثير القلق بالنسبة لغينيا والتجنيد الذي يجري هناك بقصد زعزعة استقرار النظام الحالي.
-
Leur rôle essentiel est de garantir la viabilité, l'intégrité et la stabilité du système financier.ويتمثل الدور المحوري للجهة المُنظّمة في ضمان استمرار وسلامة واستقرار النظام المالي.